Внимание!

На сайте производятся технические работы по дороботке кода и моделированию внешнего вида.

Некоторые функции могут быть временно недоступны или перемещены.

Ранобэ

Sword Art Online Непутевый ученик в школе магии Ускоренный мир Волчица и пряности
Все релизы

Манга

Accel World Dural - Magisa Garden Мастера меча онлайн Прогрессивный Две Звезды Оммёджи Слуга Зла

Волчица и пряности 9: Город противостояния. Книга 2 из 2

 

— Собираемся, — Лоуренс говорил отрывисто. — Уходим, чем быстрее, тем лучше.

Войдя в комнату, он сразу направился к столу. Там лежало несколько монет, на которых они изучали схему, использованную Торговым домом Джин. Лоуренс одним движением смахнул их в кошель, точно песок со стола стирал.

Путешественникам не привыкать оставлять ненужные вещи. Все действительно нужное было уже упаковано в мешки и лежало в углу комнаты. Если придется спасаться бегством, можно будет их быстро похватать. Такая привычка возникла поневоле: на путников нередко нападают во время ночлега.

— Ты.

Лоуренс повернул голову. Перед ним возникло удивленное лицо Хоро, его спутницы.

— Что это?

В руках она держала письмо — чистый лист, если не считать одного абзаца текста и кроваво-красной печати в углу. Письмо, конечно же, было адресовано Лоуренсу, а послала его Торговая Гильдия Ровена. Для бродячего торговца, не уверенного в завтрашнем дне. — такого как Лоуренс, — принадлежность к группе сотоварищей-торговцев жизненно важна.

Эта печать давала ему самую мощную защиту в любом городе; она была могучим оружием. Его гильдия прислала это письмо сюда, в северный квартал Кербе.

— «Нам нужны храбрые торговцы, не страшащиеся ни ведьм, ни алхимиков. Те, кто вложил деньги в процветание нашей гильдии, или те, кто с нами сердцем. Подпись: Руд Киман».

Хоро бегло прочла письмо вслух и повернула голову к Лоуренсу. Коул, еще один их спутник, уставился на письмо в ее руках.

Значение письма было яснее некуда. Как и предположила Ив, Киман искал помощи у Лоуренса. Сомневаться в этом не приходилось. Киман рассчитывал передать Ив нарвала в обмен на права собственности, которыми владели северяне. Настолько ценен был этот зверь.

Однако на этом пути было серьезное препятствие — Киман и Ив не доверяли друг другу. Они оба были слишком лицемерны, чтобы пожать друг другу руки над подписанным договором. Для их сотрудничества требовался посредник… и этот посредник должен быть полностью в их власти.

В сражении за столь колоссальные прибыли один торговец весил не больше пшеничного зерна. Лоуренс как наяву слышал их голоса, пытающиеся ему приказывать. Лица Хоро и Коула были спокойны, а вот Лоуренс пребывал в состоянии, близком к панике.

— Неужели непонятно? Моя гильдия меня зовет.

Он говорил, одновременно завязывая мешки.

— Твоя гильдия? — переспросила Хоро.

Лоуренс встал и помотал головой.

— Руд Киман заведует отделением Гильдии Ровена в дельте Кербе. Я ничего не должен ему лично, но у меня есть обязанности перед гильдией. Понимаешь? Через гильдию он хватает мои поводья, чтобы загнать меня в безвыходное положение.

Бродячие торговцы слабы. У них нет торговых прав, нет никакой власти; поэтому, чтобы выжить, они присоединяются к гильдиям. У гильдий есть права на торговлю во всех городах, где у них открыты отделения, так что торговцы могут сосредоточиться на самой торговле.

Однако эти привилегии достаются ценой свободы. Торговец должен подчиняться своей гильдии: ведь если посмотреть под другим углом — достающиеся им торговые права суть плод усилий их согильдийцев. Однако, разумеется, торговец готов поступиться своей свободой лишь до определенной степени.

Желая подстегнуть свой карьерный взлет, Киман решил втянуть в свои планы Лоуренса. Он вполне может заявить, что это в интересах гильдии, — и Лоуренс не в силах будет отказаться… иначе его сочтут предателем.

У Лоуренса была и еще одна причина для беспокойства — особа, с которой он встречался совсем недавно. Киман властвовал над многими торговцами, но его противником была волчица, вполне способная потягаться с таким великаном. И эта волчица предложила Лоуренсу предать свою гильдию. Пообещав богатое вознаграждение, естественно.

Вообще-то само это предложение могло быть частью ее плана. Город превратился в денежный ураган. Мелкие торговцы вроде Лоуренса едва ли могут из него выбраться целыми и невредимыми. Под колесами силы и власти кровь человека ничего не стоит.

— Нам надо уходить. Как можно скорее. Потом будет уже поздно.

Время еще было. Лоуренс словно молился в душе. Нервным тоном он продолжил:

— Давайте же, быстрее —

— Ты. Может, успокоишься немного?

Эти холодные слова плеснули на огонь в его голове, точно чаша воды на кипящее масло. Лоуренс ощетинился:

— Я и так спокоен!

Коул, сидящий рядом с Хоро и держащий в руках бутылку с вином, от этого выкрика отдернулся. Хоро же лишь выпрямила уши. Яснее ясного было, кому здесь требовалось успокоиться.

— …

Лоуренс положил на пол их пожитки и заставил себя сделать глубокий вдох и посмотреть в потолок. Когда он был на грани разорения, он отбросил руку Хоро. Сейчас он мысленно обругал себя за то, что не усвоил того урока.

— Что ж, самцы, которые от малейшего ветерка гнутся, как зеленая веточка, тоже годятся, но полагаться на них не стоит. Дурни вроде тебя по крайней мере предсказуемы.

Хоро вильнула хвостом, поглаживая Коула.

— Большинство созданий имеют два глаза, но могут видеть лишь что-то одно. Тебе известно, почему самцы и самки объединяются?

Хоро выхватила бутылку из рук Коула и зубами выдрала из нее пробку. Потом повела подбородком в сторону мальчика, словно приказывая ему забрать пробку из ее зубов. Коул послушался — похоже, к таким вещам он уже привык; Хоро уставилась на Лоуренса.

— Тебе кажется, что все должны следовать твоему «здравому смыслу»?

Слова ее были просты, но Лоуренс знал, что кроется за второй половиной этой фразы. Она и Коул следили за ним настороженными взглядами, отчего он казался себе худшим из злодеев.

— Я часто видела такое поведение в деревне, когда следила за ней из пшеницы.

Лоуренс понял намек. Секундой позже Коул отвел взгляд. Хоро ткнула его в бок, чтобы он не робел и высказал, что хотел.

— …Э, это… мой отец иногда так же терял голову…

— О? Правда?

Лоуренс знал, что выбраться из этого спора целым он уже не сможет.

— …Простите меня, но —

— Избавь меня от извинений. Мне не нужны извинения, мне нужны объяснения. Мы не твои дети, и мы не обязаны тебе повиноваться, не так ли?

Хоро отчитывала его без гнева, и ее слова были действенны, потому что справедливы. Хоро с Коулом — не такие уж невинные и беспомощные, какими кажутся на взгляд. Вообще-то у них обоих острый ум. Принимать решения за всех, стоя прямо перед ними, — это, пожалуй, можно счесть и предательством.

— Итак, рассказывай, что случилось.

Теперь на лице Хоро была девичья улыбка. Она хоть и осудила поведение Лоуренса, но прекрасно знала, что у него есть свои резоны. Торговец не должен быть упрямым, так что Лоуренс просто помотал головой. Не вызывающе, разумеется — просто чтобы очистить голову от посторонних мыслей. Затем он восстановил в памяти свой разговор с Ив.

— Ив хотела, чтобы я был ее глазами и ушами.

— О, — коротко ответила Хоро, покачивая бутылкой. Лоуренс, не обращая внимания, продолжил.

— И Киман тоже.

— И ты между ними в ловушке.

Лоуренс кивнул.

Произошедшее стало результатом недавних событий, случившихся в городе.

 

 

 

 

Скачать.

Скачать zip [fb2, docx, epub]

Конструктор сайтов - uCoz